Prevod od "si nestao" do Danski

Prevodi:

du forsvandt

Kako koristiti "si nestao" u rečenicama:

Tražila te je u Jurjatinu kad si nestao.
Hun kom til Yuryatin, da du var forsvundet.
Kada si nestao, nikad nisam bio tako usamljen.
Jeg følte mig ensom, da du var væk.
Posle toga si nestao, zar ne?
Jeg ligesom forsvandt efter det, gjorde jeg ikke?
Kao da si nestao sa lica zemlje.
Og du forsvandt fra jordens overflade.
Pa zato što si nestao prije pola sata, a sad si se vratio i to sav obliven krvlju.
Fordi du forsvandt for en halv time siden, og nu dukker du op igen smurt ind i blod.
Seæam se kad si otišao od kuæe, bilo mi je teško imao sam 12 godina, samo si nestao, nisi mi ni pisao.
Det var svært, da du stak af. Jeg var kun 12. Du var bare væk, og du ringede aldrig...
Mislio, sam, da si nestao, kao i ona meštanka.
Hvad sker der her? Jeg troede at du varforsvundet, ligesom den landsbytøs.
Što kada te je tata trebao, a ti si nestao?
Hvad med da far havde brug for dig, og du forsvandt.
Vodili smo ljubav, a ti si nestao sa lica zemlje.
Men vi elskede, og så forduftede du bare.
Ako kreneš možeš doæi do Garricka... i presresti pošiljku prije nego otkriju da si nestao.
Hvis du går nu, kan du nå Garrick og indhente ladningen før nogen ved, at du mangler.
Da, ti si nestao veæ dva dana.
Ja, I forsvinder i to dage.
Ali sad, kao da si nestao u Lily.
Nu er du forsvundet ind i Lily.
Zvala me je svaki put kad si nestao.
Hun ringede til mig hele tiden.
Secas se, ovo je sa mamom ispred kuce gde smo ziveli pre nego, pre nego sto si nestao.
"Kan du huske, det var sammen med mor i vores hus, inden du forsvandt."
Svejedno nam se ne sviða što si nestao dan nakon njezine smrti.
Men vi kan stadig ikke lide at du forsvandt dagen efter hun døde.
Zašto si nestao tek tako i nikad me nisi kontaktirao?
Hvorfor forsvandt du uden at kontakte mig?
Osramotio si me, a onda si nestao sa svim našim prijateljima i svim novcem.
Du ydmygede mig. Og så forsvandt du sammen med alle vores venner og alle vores penge.
Mislim, onu noæ si nestao jer su ti anðeli dahtali za vratom.
Du tog af sted den aften, fordi englene var efter dig.
Uzela sam ih iz hotela nakon što si nestao.
Jeg tog det fra kroen efter du forlod.
Najbolje da odemo pre nego shvate da si nestao.
Det er bedst vi smutter, før de opdager, du er væk.
Znaš, ja i Žan Luk smo morali da zatvorimo restoran kada si nestao.
Efter du forsvandt, måtte Jean Luc og jeg lukke.
Znaš, kad si nestao one noæi, mislio sam da ti treba da budeš malo nasamo.
Da du forsvandt, troede jeg, at du havde brug for ro til at tænke.
Onaj što si primio pre nego što si... Nestao.
Den, som ramte dig, lige før du forsvandt.
Nisam bila tu kada si nestao.
Jeg var her ikke, da du forsvandt.
Nisu želeli da se èuje da si nestao sa njihovom najvrednijom imovinom.
Ingen måtte vide, at du forsvandt med deres mest værdifulde ejendom.
Tog jutra, kad si nestao sa novcem, bio sam besan, ali sam i pomislio:
Om morgenen, da du var smuttet med mine penge, var jeg rasende, men jeg tænkte også:
Nakon što si nestao, Skoti i ja... delili smo živi pakao.
Efter du forsvandt befandt Scottie og jeg os i et levende helvede.
0.9036591053009s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?